Магистратура
Направление: Лингвистика
Международные коммуникации и корпоративная культура (дополнительная квалификация Специалист по рекламе и связям с общественностью)
Факультет международных экономических отношений
очная
2 года
ru
русский
Информация о поступлении
Вступительные испытания
На выбор: Междисциплинарный экзамен по направлению подготовки 45.04.02 Лингвистика/ или Экономическая теория
Array ( [NAME] => На выбор: Междисциплинарный экзамен по направлению подготовки 45.04.02 Лингвистика/ или Экономическая теория [ID] => 32902 [TRIM_NAME] => [LINK] => http://www.fa.ru/priemka/bakalavr/Documents/%d0%9c%d0%b5%d0%b6%d0%b4%d0%b8%d1%81%d1%86%d0%b8%d0%bf%d0%bb%d0%b8%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%bd%d1%8b%d0%b9%20%d1%8d%d0%ba%d0%b7%20%d0%bf%d0%be%20%d0%9b%d0%b8%d0%bd%d0%b3%d0%b2%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%b8%d0%ba%d0%b5.pdf [ENTRANSE_TEST_FORMS] => [INTERNATIONAL_CERTIFICARES] => )
Иностранный язык
Array ( [NAME] => Иностранный язык [ID] => 22266 [TRIM_NAME] => Иностранный язык [LINK] => http://www.fa.ru/priemka/bakalavr/Documents/%d0%98%d0%bd%d0%be%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b0%d0%bd%d0%bd%d1%8b%d0%b9%20%d1%8f%d0%b7%d1%8b%d0%ba%20%d0%bc%d0%b0%d0%b3.pdf [ENTRANSE_TEST_FORMS] => [INTERNATIONAL_CERTIFICARES] => )
Количество мест
Платные места
16
Стоимость обучения
380 000
Описание программы
Мы живем в эпоху глобальной смены профессий. Редко и мало кто на рынке готовит молодое поколение к новым востребованным специальностям.

Финансовый университет предлагает фундаментальное решение проблемы подготовки специалистов нового поколения, а именно предлагает уникальную программу двух квалификаций "Международные коммуникации и корпоративная культура".

Данная образовательная программа объединяет в себе, с одной стороны подготовку высокопрофессиональных переводчиков и лингвистов:
  • со свободным владением двух иностранных языков, 
  • способных проводить лингвистический анализ и интерпретацию текстов различных стилей в синхроническом и диахроническом аспектах, 
  • прогнозировать характер общения и моделировать потенциальные ситуации общения между представителями различных культур и социумов ,
  • выбирать адекватные коммуникативные стратегии для обеспечения эффективной коммуникации представителей различных культур и социумов.

С другой стороны, программа готовит высококвалифицированных специалистов международного уровня в сфере медиакоммуникаций, способных :
  • осуществлять управление творческими коллективами медакомпаний, 
  • разрабатывать и реализовывать стратегические и креативные решения, бизнес-модели и проекты. 
Таким образом сбалансированное сочетание компетенций двух квалификаций делает выпускников данной образовательной программы наиболее конкурентоспособными и востребованными на современном рынке труда.
Стратегические партнеры
Руководители программы
Бабаев
Кирилл Владимирович
  • Доктор филологических наук, профессор Кафедры иностранных языков и межкультурной коммуникации Факультета международных экономических отношений
  • Директор Института Китая и современной Азии РАН.
  • Партнёр и управляющий директор инвестиционной компании «А1» («Альфа-Групп»). Победитель Всероссийского конкурса управленцев «Лидеры России», лауреат премии «Просветитель», национальной премии «Медиаменеджер России», премии «Серебряный Лучник».
Молодцов
Игорь Николаевич
  • Кандидат политических наук.
  • Заведующий Кафедрой массовых коммуникаций и медиабизнеса, доцент.
  • Опытный медиаменеджер и издатель. Разработчик стратегий развития нескольких издательских домов и проектов. Корпоративный директор.
После окончания программы выпускники смогут
Организовывать и поддерживать связи с деловыми партнерами на русском и иностранном языках, используя системы сбора необходимой информации для расширения внешних связей и обмена опытом при реализации проектов, направленных на развитие организации (предприятия, органа государственного или муниципального управления)
Осуществлять межкультурную коммуникацию в соответствии с принятыми нормами и правилами в различных ситуациях делового общения
Определять коммуникационную стратегию и порядок ее реализации
Выстраивать взаимодействие с акторами информационного поля: экспертным сообществом, потребителями, партнерами, клиентами
Консультировать по вопросам рыночных и социальных исследований, планирования и организации кампаний и мероприятий в области рекламы и связей с общественностью, управления деятельностью
Дисциплины программы
  • Практикум по культуре речевого общения основного иностранного языка
  • Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка
    Формирование коммуникативной компетенции, понимания различных типов дискурса на втором изучаемом языке. Развитие межкультурной восприимчивости и  подготовка к разнообразным формам международных контактов и сотрудничества
  • Организация коммуникаций в PR и рекламной деятельности
  • Межкультурная коммуникация как инструмент эффективной работы в международной организации
  • Корпоративная культура и особенности ее формирования
Преимущества программы
  1. Программа двух востребованных квалификаций: a)Переводчики и другие лингвисты б)Руководители служб по рекламе и связям с общественностью
  2. Решение широкого спектра профессиональных задач таких как: управление международными коммуникациями, разработка стратегии формирования корпоративной культуры и имиджа организации, взаимодействие с представителями СМИ, разработка, производство, распространение рекламной продукции и многое другое
  3. Свободное владение двумя иностранными языками
  4. Образовательная программа разработана совместно с Союзом предприятий печатной индустрии ГИПП (СППИ ГИПП) и крупнейшей рекламно-коммуникационной медийной группой Group M
  5. Делается ставка на приобретение прикладных навыков через вовлечение студентов в бизнес-процессы в ходе практической подготовки
Получить консультацию о программе
Отправьте заявку и с вами свяжется специалист для консультирования
Карьера и работа

После окончания программы выпускники смогут:

  • делать письменные и устные переводы, 
  • проводить лингвистический анализ текстов, 
  • разрабатывать и использовать новые мультимедийные коммуникационные стратегии; 
  • организовывать интегрированные коммуникационные кампании; 
  • управлять внутренней коммуникацией для оптимизации бизнес-процессов; 
  • руководить производством мультимедийного контента; 
  • организовывать дистрибуцию контента по различным платформам для выхода на целевую аудиторию. 

Возможные профессии выпускника:

  • переводчик, 
  • лингвист, 
  • спичрайтер, 
  • PR-аналитик, 
  • медиааналитик, 
  • медиаменеджер, 
  • редакционный директор.
Организации, в которых можно пройти практику с последующим трудоустройством
Ведущие преподаватели
Юдина
Наталья Владимировна
  • Доктор филологических наук, профессор
  • Профессор Кафедры иностранных языков и межкультурной коммуникации Факультета международных отношений
  • Почетный профессор Российской академии образования, Действительный член Российской академии естественных наук, Член-корреспондент Международной академии наук педагогического образования, Действительный член Гильдии лингвистов-экспертов по документационным и информационным спорам, Член Российского общества преподавателей русского языка и литературы, Сертифицированный эксперт Федерального реестра экспертов научно-технической сферы Российской Федерации, Эксперт Российского фонда фундаментальных исследований, Член диссертационного совета при Новгородском государственном университете имени Ярослава Мудрого
Как поступить
1
Выбрать программу магистратуры
2
Собрать документы/ Заполнить электронную анкету
3
Написать
заявление
4
Пройти вступительные испытания
5
Начать
обучение
Почему абитуриенты выбирают наш ВУЗ?
Остались вопросы? Задайте свой вопрос приемной комиссии
Приемная комиссия
+7 (495) 249-5249 9:00-19:00
График работы приёмной комиссии: понедельник-пятница: 9:30-18:00
125993, Москва, Ленинградский пр-т, д.53/1
Понравилось? Поделитесь!